×

Вокруг мира Крымфакты и миртунисПоследние новостиОбщество, мирпро сссрПетербург и окрестностиСтрашное и мистическоетурцияТайны историиВыборг
Интересно Мистика и ГаданияМузыкаАнекдотыуроки по html,css,js,php
Исскуство и поэзия Мифы и Легенды древнего мираПритчиБасниСтихи Золотого векаСтихи Серебренного векаЯпонские стихи и проза
Разные эпохи Тайны историиСказки народов мирапро сссрДревняя АзияСредневековье
Разное ОригамиКонвертерыСтрашное и мистическоеКомедия "Дино и его друзья"Раскраски
общество и мир Общество, мирПсихологияАфоризмы и цитатыПоследние новостифакты и мир

-----------

Вашему сайту нужна помощь? Политика конфидициальности Разместить рекламу

Охотник и лань



  Перевод с английского И. Багрова

   Давным-давно далече-далеко жил в маленькой деревушке молодой охотник, душой кроток, да промыслом ретив. Был он красоты несказанной и удали отменной. Любуется им вся деревня не налюбуется, дивится его удаче охотницкой не надивится.
   Раз пошёл он в лес поохотиться. Забрался, как бывало, на дерево, сидит, добычу подстерегает. Час сидит, два сидит — ни единого зверя не высмотрел. Пора уж и домой путь держать: солнце на закат клонится, вот-вот стемнеет. Но не успел он слезть с дерева, глядь — лань перед ним. Прицелился охотник, а лань возьми да и скинь шкуру. И вот уже стоит перед ним девушка-красавица, глаз не оторвать. Схоронила девушка шкуру под камень, прямо у дерева, где охотник сидел.
   Смотрит охотник, слова не вымолвит. А красавица между тем прочь пошла. Слез он с дерева, поднял, камень, давай шкуру так и сяк вертеть. Потом в суму положил и домой направился.
   А на заре на старое место воротился. Снова на дерево залез, сидит, ждёт, и не столько зверя лесного, сколько красавицу вчерашнюю. Снова час за часом проходит — никого под деревом, лишь юркнула змея, да и ту он упустил.
   Вечереть стало, видно, ни с чем ему домой возвращаться. Только он слезать изготовился, откуда ни возьмись — красавица! Подошла, камень приподняла да как взовьётся — нет шкуры! Давай искать, себя кулаками молотить да за беспечность поносить. Увидел охотник, как она убивается, и спрашивает:
   — Что ищешь, красавица?
   — Шкуру лани. Я вчера её под камень схоронила.
   — А коль помогу отыскать, какая мне награда выйдет?
   Но девушка знай ищет под каждым деревом, под каждым камушком, охотника и не слушает.
   Он опять:
   — А вдруг отыщу твою пропажу?
   Смотрит на него девушка, и боязно ей, да шкуру воротить надобно. И промолвила она наконец:
   — Коль и впрямь отыщешь, исполню любое твоё желание.
   — А желание моё таково: стань моею женой.
   — Ишь, чего удумал! — улыбнулась смущённо девушка, потупилась. — Никак я не могу. Отдай шкуру, добрый человек, если она у тебя.
   — Да как же я тебе её отдам, коли ты от своего обещания отступилась?
   Делать нечего, пришлось девушке соглашаться, только упросила она его ни одной живой душе не рассказывать, что в лесу видел. И клятву взяла с него страшную, что тайну сбережет. Отлегло от сердца у девушки: раз замуж выходит, так и шкура лани ей больше ни к чему — среди людей, а не среди зверей теперь жить. Охотник, однако ж, шкуру не выбросил, так домой в суме и понёс.
   Вся деревня встречать молодых вышла. Судят-рядят, откуда красавица. Рассказал им охотник, что повстречал её в соседнем селении. Привёл молодую жену в дом, а там первая его жена хлопочет, еду готовит. Глядь, а её муженек красавицу привёл.
   — Как же так? — вопрошает его.
   — Был я в соседнем селении, — отвечает охотник, — и тамошний вождь велел мне взять эту девушку в жёны. Мог ли я ослушаться?
   Пришлось первой жене приветить новую. Так втроём и зажили. Только диву даётся первая жена: чудно, не по-людски держится красавица: иной раз за обедом вдруг прямо из миски суп лакает, чавкает по-звериному. Но как мужа ни расспрашивала, ни словечка не добилась. Расскажи он про девушку-лань, жена всё равно не поверит, да и клятву нарушать боязно.
   Пришлось первой жене отступиться, но всё чудней и чудней ведёт себя красавица. То вместо постели на пол ляжет, то за столом сидеть ей в тягость, есть с мужем и первой женой отказывается. А в полночь, когда весь дом спит, крадётся на кухню и объедки собирает.
   Снова первая жена к мужу с расспросами и снова слышит:
   — Нечего мне сказать, нечего добавить. Всё как есть рассказал.
   Пошла жена за советом к ворожее. Та и говорит, дескать, нужно опоить мужа коварным зельем, тогда он всё и выболтает.
   Наутро жена приготовила всяких яств, подмешала и зелья. А новую жену-красавицу по воду отослала. Сама же к мужу подступает:
   — Ну, так расскажешь всю правду про неё? Мне страх как любопытно.
   И поведал охотник обо всём: как превратилась лань в прекрасную девушку, как искала похищенную шкуру и как поклялся он хранить тайну. И о том, что шкуру спрятал на чердаке. Частенько наведывался он туда, всё думал-гадал, как от шкуры навеки избавиться, да страшно — шкура-то, поди, заколдованная. Выслушала жена охотника, слова не сказала.
   Отправился он в лес на охоту. Первая жена обед стряпает, младшая подсобляет. Да только по недосмотру сахару вместо соли в суп насыпала. Разгневалась первая жена.
   — Пора б уж по-человечьи жить, звериные повадки забыть, — проворчала она.
   Смотрит молодая на неё во все глаза — не понимает.
   Та снова твердит: дескать, среди людей живёшь, их порядки и соблюдай, а свои звериные забудь.
   Не стерпела красавица упрёков, бросилась на обидчицу. Та тоже взъярилась, мигом на чердак, схватила шкуру, швырнула в лицо соперницы.
   — Чтобы глаза мои тебя больше в доме этом не видели!
   Не помня себя от гнева, принялась колотить красавица первую жену и забила до смерти. Потом обернулась вновь ланью и в лес умчалась, нашла там охотника, да он её не признал, прицелился, а она ему и говорит:
   — Что ты наделал! Как я тебе верила! А ты во мне веру убил. Поспеши же домой — там ждёт тебя расплата. Эх, не сберёг ты любви моей!
   Стоит охотник, слова вымолвить не может. Воротился домой, а там — ни старой жены, ни новой. Рассказали соседи охотнику, что стряслось, пока его не было.
   — Горе мне, горе! — возопил. — Знай я, что такая судьбина мне уготована, порешил бы себя в отрочестве!
   И уж так он сокрушался, так себя корил, только без толку. Все в деревне от него отвернулись — кому охота с клятвопреступником водиться! Сгинула его охотницкая удаль, померкла слава — один-одинёшенек остался. Так, в муках, терзаниях, одиночестве и умер.
   Суть сказки сей проста: довольствуйся тем, что имеешь. Разгорелись у охотника глаза ненасытные, раззуделись руки жадные — двоих жён захотел. Да ни одной не уберёг.

img152





Комментарии

Комментариев пока нет. Оставь тут свой комментарий или анекдот!


Комментарии к посту






Лемюэль Гулливер, лилипут по рождению, воспитанию и образованию. Происходил из довольно низкого рода, но сумел подняться до невиданных высот и высоко поднять знамя нашей великой, славной Лилипутии.

Смешной афоризм


Norway
Изобретателем первого планетария был древнегреческий ученый, математик и механик Архимед (около 287-212 до нашей эры).

[ Интересные факты о мире ]










Тайны истории Крым Последние новости Выборг Страшное и мистическое Петербург и окрестности Общество, мир факты и мир турция тунис про ссср






×

Рассказы из категории: af_1