×

Вокруг мира Общество, мирКрымВыборгТайны историифакты и мирПоследние новостиСтрашное и мистическоетурцияПетербург и окрестноституниспро ссср
Интересно АнекдотыМистика и Гаданияуроки по html,css,js,php
Исскуство и поэзия Стихи Золотого векаПритчиСтихи Серебренного векаМифы и Легенды древнего мираБасниЯпонские стихи и проза
Разные эпохи Сказки народов мираТайны историиСредневековьепро сссрДревняя Азия
Разное Страшное и мистическоеКомедия "Дино и его друзья"ОригамиКонвертерыРаскраски
общество и мир Психологияфакты и мирАфоризмы и цитатыОбщество, мирПоследние новости

-----------

Вашему сайту нужна помощь? Политика конфидициальности Разместить рекламу


As Above So Below

Японская поэзия


( I - XVII век )

в японии очень много поэтов и их поэзию часто записывали в общие сборники народной поэзии т.к. многие стихи и авторы утеряны. Тут собрана подборка стихов, одного из таких сборников. В название стиха - имя автора. Если автора нет - увы, стих потерян временем и автор забыт;)

  Открыть ВСЕ стихи поэта на одной странице

Иван Козлов

Кондратий Рылеев

Аполлон Майков

В. Я. Брюсов

Евдокия Ростопчина

Семен Надсон

Евгений Гребенка

ХАРМС Даниил Иванович

Японская поэзия

Иоганн Гете

Отомо Саканоэ[42]

Когда бы ты стал яшмой дорогой,
Я, на руки ее надев, не знала б муки,
Но в мире суетном
Ты только человек,
И удержать тебя мои бессильны руки…
читать дальше...
Какиномото Хитомаро

На миг один, короткий, как рога
Оленей молодых, что бродят в поле летом,
На краткий миг — и то
Могу ли позабыть
О чувствах милой девы этой?
читать дальше...
Безимянный стих

Здесь, в стране у нас, в Асигара,
Возле горных склонов Хаконэ,
Просо мы посеяли с тобой.
Вот уж и колосья налились,
Странно, что не вместе мы теперь!
читать дальше...
Безимянный стих

Схлынут волны — и в заливе Нанива
Собирают водоросли-жемчуга
Девушки-рыбачки…
Я хочу узнать:
Как по именам вас называть?
читать дальше...
Безимянный стих

Как журавль далекий, что летает в небе,
Белых облаков крылом касаясь,
Так и ты…
О, как мне трудно, трудно
Оттого, что нет тебя со мною!
читать дальше...
Яманоэ Окура

Чем никчемно, так, как я,
Человеком в мире жить,
Чашей для вина
Я хотел бы лучше стать,
Чтоб вино в себя впитать!
читать дальше...
Оно Комати

Предела нет моей любви и думам,
И даже ночью я к тебе иду;
Ведь на тропинках сна
Меня не видят люди,
Никто меня не станет укорять!
читать дальше...
Неизвестный автор

У кленов алых листья облетели,
Но мы жалеть об этом не должны…
Зачем жалеть?
Через просветы в ветках
Увидим нынче яркий блеск луны!
читать дальше...
Накатами Якамори

Верно, бурными стали
У морского владыки
В белой пене шумящие волны на взморье,
Вижу — скрылись надолго за островом дальним
Молодые рыбачки…
читать дальше...
Отомо Табито[34]

Когда большими хлопьями на землю
Снег, словно пена белая, летит
И нет конца ему,
Всегда в минуты эти
Столицу Нара вспоминаю я![35]
читать дальше...
Ямабэ Акахито

Меня ты любила
На память об этом
Цветы нежных фудзи, что льются волною,
Ты тогда посадила у нашего дома,
А теперь — полюбуйся их полным расцветом!
читать дальше...
Безимянный стих

На рассвете у ворот моих
Кулики без умолку поют.
О, проснись, проснись!
Мой супруг на эту ночь одну,
Пусть не знают люди про тебя.
читать дальше...
Аривара Мотоката

Так, каждый раз, когда идет к концу
Наш старый год
И новый наступает,
Все больше снега выпадает,
И мне становится все больше лет…
читать дальше...
Какиномото Хитомаро

Яшмовых одежд[24] стих легкий шорох.
О, какой тоскою полон я,
Не сказав любимой,
Что осталась дома,
Ласкового слова, уходя…
читать дальше...
Отомо Саканоэ

Пускай цветы душистой белой сливы
Чудесною горой подымутся вокруг.
Но все равно
Как на тебя, любимый,
Я наглядеться не смогу на них!
читать дальше...
Песня девушки

Когда бы знала, что любимый мой
Придет ко мне,
Везде в саду моем,
Покрытом только жалкою травой,
Рассыпала бы жемчуг дорогой!
читать дальше...
Кинто

Вот, нынче б не пришли, — и листья алых кленов,
Сверкающих в селенье среди гор,
Нам не увидеть бы…
Ах, так и все мы — люди,
Как этот клен, не вечны на земле!
читать дальше...
Накатами Якамори

Да, влажен шелковый рукав, что на заре
Бамбуковые заросли раздвинул
В осеннем поле…
Но влажней вдвойне
Рукав мой оттого, что я тебя не вижу.
читать дальше...
Накатами Якамори

Я соберу и спрячу жемчуг белый,
Что рассыпает шумный водопад;
В минуты грусти
В этом бренном мире
Заменит он потоки светлых слез!..
читать дальше...
Песня девушки

Когда бы гром внезапно загремел,
А небо затянули облака,
И хлынул дождь,
О, может быть, тогда
Тебя, мой друг, остановил бы он!
читать дальше...



Все стихи поэта.

*если всесто названия стихотворения стоит цифра (-ы), то это знаит, что стихотворение входило в сборник стихов или относиться к стихотворному рассказу


>> Песня юноши
>> Песня девушки
>> Песня девушки
>> Песня юноши
>> Песня девушки
>> Песня юноши
>> Песня юноши
>> Песня девушки
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Песня мужа
>> Песня жены
>> Песня мужа
>> Песня жены
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Из легенды о знаменитой красавице Тэкона[18]
>> Какиномото Хитомаро[20]
>> Из плача о возлюбленной
>> Из плача о гибели придворной красавицы
>> Разлучаясь с женой
>> Покидая страну Ивами
>> Плач о жене
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Какиномото Хитомаро
>> Ямабэ Акахито[25]
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Проезжая мимо кургана легендарной красавицы Тэкона
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Ямабэ Акахито
>> Яманоэ Окура[30]
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Отомо Табито[34]
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Из песен о вине
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Отомо Якамоти[38]
>> Послание жене, написанное в изгнании
>> Безимянный стих
>> Из песен к возлюбленной, посланных с цветами померанцев
>> Плач о возлюбленной
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Из песни вызывания дождя
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Яманоэ Окура
>> Нукада[41]
>> Прощание с горами Мива
>> Нукада
>> Отомо Саканоэ[42]
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Каса[43]
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Отомо Саканоэ
>> Такэти Курохито
>> Кавабэ Миябито
>> Отомо Момоё
>> Хасибито Оура
>> Камо
>> Аки
>> Кура Навамаро
>> Хадзи Митиёси
>> Неизвестный автор
>> Сану Тиками[47]
>> Послания возлюбленному, находящемуся в изгнании
>> Сану Тиками
>> Сану Тиками
>> Сану Тиками
>> Сану Тиками
>> Накатами Якамори
>> В ответ на послания возлюбленной
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Из старинных посланий[49]
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Из песен странствий
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Минамото Мунэюки
>> Соку-хоси
>> Аривара Нарихира[53]
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Накатами Якамори
>> Оно Комати[54]
>> Оно Комати
>> Оно Комати
>> Оно Комати
>> Оно Комати
>> Оно Комати
>> Оно Комати
>> Оно Комати
>> Оно Комати
>> Содзё Хэндзё[56]
>> Безимянный стих
>> Бунъя Ясухидэ[57]
>> Цураюки[58]
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Цураюки
>> Отикоти Мицунэ[61]
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Отикоти Мицунэ
>> Идзуми Сикибу[63]
>> Отикоти Мицунэ
>> Безимянный стих
>> Мурасаки Сикибу[64]
>> Безимянный стих
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Ки Томонори[65]
>> Ки Томонори
>> Ки Томонори
>> Ки Томонори
>> Ки Томонори
>> Ки Томонори
>> Ки Томонори
>> Ки Томонори
>> Ки Томонори
>> Неизвестный автор
>> Оэ Тисато
>> Безимянный стих
>> Исэ[66]
>> Исэ
>> Исэ
>> Исэ
>> Исэ
>> Исэ
>> Ки Акиминэ
>> Неизвестный автор
>> Оно Садаки
>> Безимянный стих
>> Мибу Тадаминэ
>> Безимянный стих
>> Содзэй-хоси[68]
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Безимянный стих
>> Неизвестный автор
>> Оно Такамура
>> Безимянный стих
>> Неизвестный автор
>> Бунъя Асаясу
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Киёвара Фукаябу
>> Неизвестный автор
>> У водопада
>> Фудзивара Киёскэ
>> Харумити Цураки
>> Сюндо Намики
>> Нидзёин Сануки
>> Неизвестный автор
>> Аривара Юкихира[70]
>> Ки Тосисада
>> Саканоэ Корэнори
>> Безимянный стих
>> Неизвестный автор
>> Фудзивара Садайэ[71]
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садайэ
>> Фудзивара Садаката
>> Неизвестный автор
>> Таира Канэмори
>> Сайгё-хоси[75]
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сайгё-хоси
>> Сикиси Наисинно
>> Безимянный стих
>> Неизвестный автор
>> Фудзивара Мотодзанэ
>> Сугавара
>> Неизвестный автор
>> Кунайкё
>> Неизвестный автор
>> Уэмон
>> Безимянный стих
>> Неизвестный автор
>> Фудзивара Иэтака
>> Неизвестный автор
>> Сиракава-ин
>> Нюдо-саки-но Дайдзёдайдзин
>> Минамото Санэаки
>> Минамото Санэтомо
>> Укон
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Абэ Киёсаки
>> Фудзивара Ёсискэ
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Фудзивара Ёсинори
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Фудзивара Митинага
>> Фудзивара Тоситада
>> Безимянный стих
>> Кока-монъин Бэтто
>> Фудзивара Тосиюки
>> Тайкэн-монъин Хорикава
>> Тосинари[77]
>> Энкэй-хоси
>> Ёситада[78]
>> Сюнкэй-хоси
>> Безимянный стих
>> Канкэ
>> Минамото Мунэката
>> Санэката
>> Фудзивара Хидэёси
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Фудзивара Окикадзэ
>> Безимянный стих
>> Неизвестный автор
>> Неизвестный автор
>> Такаиэ
>> Дзюкурэн-хоси
>> Юки наисинно-но Кий
>> Аривара Мотоката
>> Саки-но дайсодзё Дзиэн
>> Фудзивара Таканобу
>> Неизвестный автор
>> Минамото Акифуса
>> Фудзивара Санэсада
>> Неизвестный автор
>> Кодай-готаю Кэнсэйдзё
>> Фудзивара Акисукэ
>> Неизвестный автор
>> Кинто
>> Безимянный стих





×

Рассказы из категории: