Наслышан был король о беззаботном монахе по имени Жоан, которого ничто на свете не могло вывести из равновесия.
— Ну, — сказал король, — не я буду, если не заставлю тебя поволноваться.
И приказал он монаху явиться во дворец, а когда тот явился, сказал:
— Сейчас загадаю тебе загадку и, если через три дня ты не дашь мне ответ, прикажу казнить тебя. Так вот, — хочу, чтобы ты ответил: сколько весит луна, много ли воды в море и что, глядя на тебя, я думаю.
Монах Жоан Беззаботный вышел из дворца в великом смущении, раздумывая над тем, как же ответить на эти вопросы. Идет он, а навстречу ему мельник. Очень удивился мельник, увидев монаха Жоана Беззаботного таким хмурым и озабоченным.
— Ола, сеньор Жоан, что случилось, отчего вы столь печальны?
— Как же тут не быть печальным, когда король сказал, что прикажет казнить меня, если я не отвечу на его вопросы: сколько весит луна, много ли воды в море и что он думает, глядя на меня?
Мельник рассмеялся и посоветовал монаху не огорчаться, а лучше одолжить ему на время рясу. Он-де, мельник, пойдет к королю и ответит на эти вопросы.
Через три дня одетый в монашескую одежду мельник предстал перед королем. Принял его король и спросил:
— Ну, так сколько же весит луна?
— Да будет вам известно, ваше величество, что не может она весить меньше пуда, потому что все говорят, что в ней четыре четверти.
— Хм, это верно. Тогда сколько же воды в море?
Медлить с ответом мельник не стал:
— О, это так просто узнать, ваше величество, прикажите только перекрыть все впадающие в него реки, и я вам дам точнехонький ответ!
Король счел ответы удачными, но разозлился, видя, как ловко изворачивается монах Жоан Беззаботный.
— Ну, ладно. И все же если ты не ответишь, что я думаю, глядя на тебя, я прикажу тебя казнить!
— О, ваше величество, думаете вы, — ответил мельник, — что видите перед собою монаха Жоана Беззаботного, тогда как стоит перед вами мельник.
Тут мельник сбросил монашескую одежду, и король был сражен сообразительностью ловкача.