×

Вокруг мира факты и мирСтрашное и мистическоеПоследние новостиТайны историиКрымтурцияВыборгтунисПетербург и окрестностипро сссрОбщество, мир
Интересно МузыкаАнекдотыМистика и Гаданияуроки по html,css,js,php
Исскуство и поэзия Стихи Золотого векаПритчиСтихи Серебренного векаМифы и Легенды древнего мираБасниЯпонские стихи и проза
Разные эпохи про сссрДревняя АзияСредневековьеТайны историиСказки народов мира
Разное РаскраскиКомедия "Дино и его друзья"Страшное и мистическоеКонвертерыОригами
общество и мир ПсихологияПоследние новостиАфоризмы и цитатыфакты и мирОбщество, мир

-----------

Вашему сайту нужна помощь? Политика конфидициальности Разместить рекламу

Эпиграмма на Жуковского





Из савана оделся он в ливрею,
На ленту променял лавровый свой венец.
Не подражая больше Греюa    IГрей ТомасI — английский поэт XVIII века.1a .q1,
С указкой втерся во дворецa    I«С указкой втерся во дворец»I — Жуковский обучал русскому языку жену великого князя, будущую императрицу Александру Федоровну, жену Николая I.2a .q2 —
И что же вышло наконец?
Пред знатными сгибая шею,
Он руку жмет камер-лакею.
Бедный певец!
1824-1825


Примечания:
Представляет собою пародию на стихотворение Жуковского «Певец». Впервые — сб. «Стихотворения А. С. Пушкина, не вошедшие в последнее собрание его сочинений. Дополнение к 6 томам петербургского издания». Берлин, 1861, стр. 105 — как принадлежащая Пушкину (публикация Н. В. Гербеля). Как пушкинскую сообщил эту эпиграмму в свое время А. Е. Измайлов в письме П. Л. Яковлеву от 10 мая 1825 г. Пушкину эпиграмма приписывалась также В. П. Раевским в статье «Пушкин в лицее и лицейские его стихотворения» («Современник», 1863, No. 8, стр. 363). Вслед за Раевским эпиграмму приписывали Пушкину позднейшие исследователи. Н. И. Греч в воспоминаниях об А. Ф. Воейкове пишет, что Жуковский считал автором эпиграммы Ф. В. Булгарина, что прочел ее Жуковскому Воейков и что будто бы Жуковский после этого говорил Гречу: «Скажите Булгарину, что он напрасно думал уязвить меня своею эпиграммою; я во дворец не втирался, не жму руки никому. Но он принес этим большое удовольствие Воейкову, который прочитал мне эпиграмму с невыразимым восторгом». В примечании к этому месту своих воспоминаний Греч полностью привел текст эпиграммы, добавив при этом: «По отзывам некоторых лиц, это эпиграмма Пушкина, а по другим — Воейкова» (Н. И. Греч. Записки о моей жизни. Л., 1930, стр. 657). То, что Жуковский действительно слышал какую-то эпиграмму от Воейкова, подтверждается письмом А. И. Тургенева к П. А. Вяземскому от 22 мая 1825 г., где упомянуто о «мерзкой эпиграмме на чистого и чувствительного Жуковского» и о том, что Воейков «с торжеством поспешил первый прочесть эту эпиграмму Жуковскому» («Остафьевский архив», т. 3. СПб., 1899, стр. 127—128). На принадлежность эпиграммы Бестужеву впервые и притом совершенно определенно указал М. А. Бестужев, включивший эпиграмму в текст своих мемуаров. «Помню, как зашла речь о Жуковском,— писал М. А. Бестужев,— и как многие жалели, что лавры на его челе начинают блекнуть в придворной атмосфере, как от сожаления неприметно перешли к шуткам на его счет. Ходя взад и вперед с сигарами, закусывая пластовой капустой, то там, то сям вырывались стихи с оттенками эпиграммы или сарказма, и наконец брат Александр, при шуме возгласов и хохота, редижировал известную эпиграмму, приписанную впоследствии А. Пушкину...» («Воспоминания Бестужевых». М.—Л., 1951, стр. 54). В пользу авторства Бестужева высказался в старости и П. А. Вяземский, сделавший к эпиграмме (в экземпляре берлинского издания) пометку: «Не Пушкина, а Александра Бестужева, что подтверждается братом его в «Русской старине» Семевского» («Старина и новизна», кн. 8. М., 1904, стр. 37). А. Е. Измайлов привел эту эпиграмму в несколько иной редакции:pre На саван променяв ливрею, На пудры — лавры и венец, С указкой втерся во дворец. И что же вышло наконец? Пред знатными сгибая шею, Жмет руку он камер-лакею. Бедный певец!pre(«Воспоминания Бестужевых» М.—Л., 1951, примечание М. К. Азадовского, стр. 697—698). Датируем эпиграмму 1824 г., так как с января этого года в письмах Бестужева настойчиво повторяется тот же мотив. В письме к П. А Вяземскому от января 1824 г.: «Жуковского видел утром у выхода, он здоров, и пудра стала его стихия» («Литературное наследство», No. 60, кн. 1. М., 1956, стр. 211—212); в письме к неизвестному от 3 марта 1824 г.: «Жуковский пудрится» («Русская старина», 1889, No. 11, стр. 376); в письме к Пушкину от 9 марта 1825 г.: «...это [Байрон в переводах Козлова] лорд в Жуковского пудре» (А. А. Бестужев-Марлинский Сочинения в двух томах, т. 2. М., 1958, стр. 628).a .a11. Грей Томас — английский поэт XVIII века. CОбратноa .a22. «С указкой втерся во дворец» — Жуковский обучал русскому языку жену великого князя, будущую императрицу Александру Федоровну, жену Николая I. CОбратно


А.А.Бестужев-Марлинский. Собрание стихотворений.Библиотека поэта.Москва: Советский писатель, 1948.






Бестужев А.А.





Комментарии

Комментариев пока нет. Оставь тут свой комментарий или анекдот!


Комментарии к посту






Всякая подлинно историческая нация призвана осуществить определенную идею.

Виктор Кузен


Norway
Кость прочнее некоторых сортов стали. Конечно, кость более хрупкая, но если взять сталь аналогичного веса, то кость будет прочнее.

[ Интересные факты о мире ]










Последние новости факты и мир Петербург и окрестности Крым Страшное и мистическое Тайны истории Общество, мир тунис про ссср Выборг турция






×

Рассказы из категории: Бестужев А.А.