×

Вокруг мира Страшное и мистическоеТайны историифакты и мирКрымОбщество, миртунисПетербург и окрестностипро сссрВыборгПоследние новоститурция
Интересно уроки по html,css,js,phpАнекдотыМистика и Гадания
Исскуство и поэзия БасниМифы и Легенды древнего мираСтихи Золотого векаЯпонские стихи и прозаСтихи Серебренного векаПритчи
Разные эпохи про сссрСредневековьеСказки народов мираДревняя АзияТайны истории
Разное КонвертерыОригамиКомедия "Дино и его друзья"Страшное и мистическоеРаскраски
общество и мир ПсихологияАфоризмы и цитатыфакты и мирПоследние новостиОбщество, мир

-----------

Вашему сайту нужна помощь? Политика конфидициальности Разместить рекламу

Pour Madame la grande Duchesse Hlne





Dans ce Palais, qui que l’on fasse,
Rien n’est invraisemblable et tout est de saison:
Ici, la Ferie est toujours sa place,
Car c’est le train de la maison.
Не ранее 1855
См. перевод




Ф. И. Тютчев





Комментарии

Комментариев пока нет. Оставь тут свой комментарий или анекдот!


Комментарии к посту






Не надо путать интересы народа с интересным положением, в котором он находится, а его национальную идею с национальной дурью тех, которые его в это положение ставят.

Стас Янковский


Norway
Если вы скажете английское слово *COLORFUL*, это будет выглядеть для глухого человека как *I LOVE YOU*.

[ Интересные факты о мире ]










Общество, мир Выборг Тайны истории тунис факты и мир про ссср Страшное и мистическое турция Последние новости Крым Петербург и окрестности






×

Рассказы из категории: Ф. И. Тютчев