×

Вокруг мира ВыборгтурциятунисПоследние новостиКрымпро сссрСтрашное и мистическоеПетербург и окрестностифакты и мирТайны историиОбщество, мир
Интересно Мистика и ГаданияАнекдотыуроки по html,css,js,php
Исскуство и поэзия Стихи Золотого векаБасниМифы и Легенды древнего мираСтихи Серебренного векаЯпонские стихи и прозаПритчи
Разные эпохи Сказки народов мираТайны историиСредневековьепро сссрДревняя Азия
Разное Страшное и мистическоеОригамиРаскраскиКонвертерыКомедия "Дино и его друзья"
общество и мир факты и мирОбщество, мирАфоризмы и цитатыПсихологияПоследние новости

-----------

Вашему сайту нужна помощь? Политика конфидициальности Разместить рекламу

Подражание Ариосту





blockquote class=   La verginella simile alla rosa
Девушка подобна розе (итал.). — Ред.

 
Девица юная подобна розе нежной,
Взлелеянной весной под сению надежной:
Ни стадо алчное, ни взоры пастухов
Не знают тайного сокровища лугов,
Но ветер сладостный, но рощи благовонны,
Земля и небеса прекрасной благосклонны.

 
   ‹1821›
   Подражание Ариосту. Вольный перевод строфы 42 первой песни «Неистового Орланда» (без последних двух стихов). Подзаголовок представляет собой ст. 1 подлинника. Впервые — «Северные цветы на 1826 г.». СПб., 1826, стр. 63. Батюшков превратил отрывок из поэмы Ариосто в самостоятельное антологическое стихотворение, сократив октаву подлинника до шести строк.  




Батюшков К.Н.





Комментарии

Комментариев пока нет. Оставь тут свой комментарий или анекдот!


Комментарии к посту






Цивилизованный человек мыслит как культурный человек, а поступает как варвар.

Вильгельм Швебель


Norway
Крокодилы не умеют высовывать язык.

[ Интересные факты о мире ]










Крым Общество, мир тунис Выборг Последние новости Тайны истории турция факты и мир Петербург и окрестности про ссср Страшное и мистическое






×

Рассказы из категории: Батюшков К.Н.