Еще одну я к тем рекам причислил,
Которых берег я, скиталец, посетил,—
И там с утратою своих сердечных сил
Терзался и молчал, но чувствовал, но мыслил,
Разлуку вечную предвидел,— но любил.
Да! вот и эти дни, как призрак, пролетели!
До гроба ли ты будешь молодым,
Мучитель сердце?— Ты скажи: ужели
Всегда блуждать, стремясь к недостижимой цели,
Твоим желаниям несытым и слепым?
Любить и мыслить... Почему ж не может
Не мыслить, не любить душа моя?
Какой ее злой дух без устали тревожит —
И хочет, и велит, чтоб вечно тратил я?
Увы! с последним другом расставанье!
По крайней мере, без пятна
Хоть это сбережет воспоминанье
И чувств, и дум моих скупая глубина.
Прими же, о Аргуньa IАргуньI — одна из рек, составляющих Амур.1a esche-odnu-ya.q1, мое благословенье!
Ты лучше для меня, чем пасмурный Ононa IОнонI — река в Забайкалье2a esche-odnu-ya.q2:
И там мне было разлученье;
Но перед тем меня прельщал безумный сонa IБезумный сонI — последняя любовь Кюхельбекера.3a esche-odnu-ya.q3
И чуть не умертвило пробужденье.
1842
Примечания:
a esche-odnu-ya.a11. Аргунь — одна из рек, составляющих Амур. CОбратноa esche-odnu-ya.a22. Онон — река в Забайкалье CОбратноa esche-odnu-ya.a33. Безумный сон — последняя любовь Кюхельбекера. CОбратно